話劇话剧huàjùthéâtre
歌劇歌剧gējùopéra
京劇京剧jīngjùopéra de Pékin
劇場剧场jùchǎngsalle de spectacle
劇院剧院jùyuànthéâtre, opéra (édifice)
劇本剧本jùběnscénario
演員演员yǎnyuánacteur, comédien
opéra (traditionnel)
明星míngxīngstar
qíninstrument de musique
à corde ou à clavier
胡琴húqínviolon chinois
合唱héchàngchœur
合唱隊合唱队héchàngduìchœur, chorale (troupe)
樂隊乐队yuèduìorchestre
西樂西乐xīyuèmusique occidentale
民樂民乐mínyuèmusique chinoise
傳統传统chuántǒngtradition(nel)
qiáopont
亭子tíngzikiosque, pagode
内容nèiróngcontenu
传说chuánshuōlégende
姑娘gūniangjeune fille
小姑娘xiǎo gūniangpetite fille
變化变化biànhuà°changement
人員人员rényuánpersonnel
語言语言yǔyánlangue
蟲子虫子chóngzibestiole
蛇 {条}shé {tiáo}serpent
老舍Lǎo shěLao She (écrivain)
"白蛇傳"白蛇传Bái shé zhuànL'histoire du serpent blanc
huíclassificateur
tíngarrêter
yǎnjouer dans, interpréter
開演开演kāiyǎncommencer (1 spectacle)
演出yǎnchūdonner une représentation
représentation
biànchanger
變成变成biànchàéngtransformer en
jiērelier
recevoir (1 coup de fil)
acceuillir (qqn qqpart)
zhāicueillir (fruit, fleur...)
ôter (chapeau, lunettes...)
鼓掌gǔzhǎngapplaudir
掌握zhǎngwòmaîtriser, posséder
握手wòshǒuse serrer la main
了解liǎojiěbien connaître (personne, situation...)
s'informer
解釋解释jiěshiexpliquer, explication
pāitourner (1 film)
tapoter
傷心伤心shāngxīnêtre affligé
xuéimiter
gǎimodifier, corriger
改革gǎigéréformer, réforme
后悔hòuhuǐregretter
zhuǎntourner (ds 1 direction)
transférer
zhuàntourner
se promener
hǎncrier
jiùsauver
命令mìnglìngordonner, ordre
出色chūsèexcellement
隨便随便suíbiànà sa guise
民間民间mínjiānpopulaire, folklorique
愉快yúkuàigai, joyeux
單調单调dāndiàomonotone
隨便随便suíbiànsans façon
comme on veut
許多许多xǔduōbeaucoup
除了chúleexcepté, à l'exception de
以外yǐwàisauf, à l'exception
除了...以外chúle...yǐwàià part, outre
exception faite de
還有还有hǎi yǒuen plus, et aussi
救命jiùmìng !au secours !
一言為定一言为定yì-yán-wéi-dìng !c'est entendu !